"Un poema que no se dirige a la razón
sino más bien a la sensación y a la fantasía.
 Las palabras no buscan un fin útil, juegan solas"
Alfonso Reyes
una jitanjáfora es una forma de hacer poesía donde lo más importante es el juego de palabras, reales e inventadas, y el sinsentido de las oraciones, no es un poema para la razón, sino para la sensación, a la manera de las antiguas salmodias de lenguajes incomprensibles pero sensibles (esto es, aquellos cánticos arcanos que nunca entiendes pero te ponen la piel de gallina) las palabras, despojadas de toda significación te transmiten una multitud exacerbada de sensaciones.
Todo empezó con el poema Leyenda del Cubano Mariano Brull, el cual iba mas o menos de la siguiente forma:
Filiflama alabe cundre
ala olalúnea alifera
alveolea jitanjáfora
liris salumba salífera
La jitanjáfora tiene su origen más definido en las parodias del estilo culterano que realizaron Quevedo y Lope de Vega, en las que se alcanza a veces la ininteligibilidad, y Mariano burlándose de eso suelta mas de algún poema jitanjaforico. Así sin mas significado mas que la que se enraíza en la mente del lector nace poco a poco rompiendo el cascaron de la semántica nuestra pequeña jitanjafora.
Como puede verse en Leyenda, existe una palpable incompatibilidad semántica, aun así la rima consonante es casi perfecta, y como esa hay montones, por mi parte cerrare esta entrada con tres mías. sobra decir que latinismos, francofonías y palabras del español y otros idiomas están totalmente descontextualizadas (eso sin contar las del “lenguaje elfico”), no hay una traducción literal mas alla de la que ustedes dirán.
A
Astra regni argetlam isneo
Drapapireo ogna siferum
Ebarum drala sibi anagana
Sala sola imputavelora aic
Nemareo odurna fricai au tec
Fegaray iparom drulama.
B
Draj repulsa icaroma opidasunta
Corambarom, calistrepa sustância
Fulgenta Renoir algentunya alunta
Sepamida sutgena cua trepadopranza
Asuenta depangeliom alergomasalia
C
Du weldenbarden octumba
Far denimba retumba
Ictinabre lum zumba
Ac nembarrolumba
E Zialum le tumba

Están dedicadas cada una a una mujer, al que adivine una  y el ¿por que? le regalo un ebook y una paleta.


Escritos relacionados



5 comentarios:

ya te dije...aunque de verdad debo terminar esa tarea,aqui me tendras con todas resueltas, aunq te haya dicho la facil

1:18 a. m., septiembre 04, 2008  

Yo adiviné 2.Quiero mi paleta

12:39 a. m., septiembre 06, 2008  

Ps no sé, no entendi mucho :s

11:26 a. m., septiembre 08, 2008  

La jitanjáfora es un deseo de ir más allá del lenguaje convencional. Este afán de romper es positivo y predispone a poeta y poetisa a desfigurar realidades y meterlas de contrabando como si fuesen disparates. Se puede escribir una jitanjáfora y realmente se desliza un mensaje muy discreto.

Junto a la metáfora es lo más arriesgado y cremoso de la Literatura.

Gracias por tu aportación.

6:44 a. m., septiembre 20, 2008  

al contrario, gracias por tu aportacion, InRip es tu casa.

Y es cierto, si son lo mas cremoso y arriesgado, y aunque ambas se usan creo que la metafora es mas conocida.

Jaja, definitivamente soy un escritor cremoso :S

11:20 a. m., septiembre 20, 2008  

Entrada más reciente Entrada antigua Página Principal